Friday, March 1, 2013

BEST DRESSED OF THE WEEK: 22-28 Feb



 This week many many parties went on in the US, the most famous, the Oscar ceremony, but as you already know, the dresses didn't get our pleasure at all...so I focused myself on the Vanity Fair After-party  we couldn't see much more but, Maria Sharapova drew my attention!!! I like her, because although she is not a model she has a six sense on how be dressed and how act like it.

 Esta semana ha habido mcuhas fiestas en USA, la mas famosa, como no, los Oscar, pero los vestidos que vimos no llamaron mucho nuestra atención....mucho palabra de honor, mucho pastel, poco arriesgados...así que he ido a repasar los que aparecieron en la fiesta de Vanity Fair el mismo domingo, aunque no he visto nada "impresionante", Maria Sharapova ha captado mi atención!!Me encanta, porque aunque no es modelo, tiene un sexto sentido para la moda, elige los vestidos apropiados y sabe llevarlos.



 In this ocassion, Maria opted for an Amanada Wakeley dress, in dark blue with golden embroidered sequins on the neck and opened low back with small chain golden sequins. She has an spectacular body to show it off!

 En esta ocasión, Maria optó por un vestido en gasa azul noche de Amanda Wakeley, con tachuelitas doradas bordadas por todo el escote, con un toque egipcio. En la espalda, abierta hasta la cintura, colgaban cadenitas a diferentes alturas. Lució un cuerpazo espectacular!!


 She completed the stunning look with a Manolo Blahnik pair of shoes and accessorized it with a clutch bag by Alexander McQueen in the same color.

 Completo su outfit con unos taconazos de Manolo Blahnik y un clutch de Alexander McQueen en el mismo tono.



 For the jewelry, she opted for a gorgeous pair of earrings designed by Isharaya and cuffs by Katherine Sultan that matched perfectly with the dress.

 Como ya llevaba un cuerpo joya, se decanto por unos pendientes discretos a juego con el vestido de Isharaya y unos brazaletes de Katherine Sultan que le iban a la pefeccion con el vestido.


 The hair style: sleek, modern and chic. The makeup: young, neutral palette, and lip on channel coco moisturizing balm. Line on top eyes to define the green color with voluminous mascara. Simply perfect!! Top tennis player, top model! 
 What do you think about her? Does she worth the Oscar for Vanity Fair After-party? Does she worth winning this week over the Spanish nominee? It's on your hands!

 El peinado: elegante, moderno y chic. El maquillaje: joven, neutral y con un toque hidratante de chanel. Solo destaco la mascara para resaltar sus preciosos ojos verdes, ella si que sabe! Iba perfecta! 
 Que pensáis vosotras? Se merece el Oscar de la after party? Se merece desbancar esta semana a las españolas de gusto exquisito?   Esta en vuestras manos!


 Yo soy rebelde porque el mundo me ha hecho así... maravillosa canción de Jeanette y pensaréis y a ésta que le pasa hoy????, pues sí, hoy soy rebelde porque me niego a poner a cualquiera de las celebrities que se pasearon por la Alfombra Roja de los Oscar! Hacía tiempo que no veía tanta sosería y poco estilo en una red carpet de tanto nombre como es el de los Oscar.
 Así que esta semana, de nuevo otra española! 
 La actriz Kira Miró, estuvo presente en uno de los eventos previos a la gran noche del cine, concretamente en los Premios Spirit del Cine Independiente. 
 Para la ocasión eligió un elegantísimo little black dress perteneciente a la colección Primavera-Verano 2013 de Victoria Beckham.


 I am a rebel because the world has made me so ... Jeanette and wonderful song and it will think it's wrong today???, yes, today I am a rebel because I refuse to put any of the celebrities who walked the red carpet for the Oscars! I had not seen much dullness and a little red carpet style so much as it is the name of Oscar.
  So this week, yet another Spanish!
  The actress Kira Miró, was present at one of the events leading up to the big night of the film, particularly in the Independent Film Spirit Awards.
  For the occasion chose an elegant little black dress from the collection Spring-Summer 2013 of Victoria Beckham.



 Para contrarestar su total look en negro, Kira optó por un maquillaje limpio, donde el protagonista, sin duda, era sus impresionantes labios en un rojo intenso. 

 To counter your total look in black, Kira chose a clean makeup, where the protagonist, no doubt, was impressive in a deep red lips.


 Los complementos también rompieron con la sobriedad del vestido, eligiendo un clutch en glitter dorado de Jimmy Choo, a juego con joyas de Piaget.
 En cuanto al calzado, unas altísimas sandalias de pulera negras, muy años 50, combinado con plataformas en dorado.

 The supplements also broke with the sobriety of dress, choosing a clutch in gold glitter Jimmy Choo, matching Piaget jewelry.
 As for footwear, a towering black sandals Pulera, very 50s, combined with gold platforms.

En fin, que me quedo con las vips españolas, ellas saben como lucir con estilazo más allá de nuestras fronteras.

 Anyway, I prefer the Spanish vips, they know how to look with estilazo beyond our borders.


I agree with my friends, the Oscars were so disappointing, so many bland designs. Instead, the gown seen at the After -parties were more interesting. My nominee was not invited to the Oscars, but caught all the limelighy at the Vanity Fair´s Party.
Lily Collins was stunning wearing a midnight blue floor-lenght gown by Zuhair Murad, known for his daring and sexy designs, and she delivered.

Coincido con mis compañera, los Oscar han sido decepcionantes, demasiados modelos sosísimos. En cambio los vestidos vistos en las after parties  fueron mucho más interesantes. Mi nominada no estaba invitada a la ceremonis, pero captó todos los focos en la fiesta de Vanity Fair.
Lily Collins estaba espectacular con este vesitdo largo en azul noche de Zuhair Murad, conocido por sus diseños atrevidos y sexys, y supo estar a la altura.


 The gown was wonderful, with  horizontal sequined stripes marking the waist and vertical stripes along the skirt, and a beautifully embroided sheer long sleeve  bodice with a daring back.



 El vestido era una maravilla, con franjas de lentejuelas en forma horizontal marcando la cintura y de forma vertical a lo largo de la falda. El cuerpo de manga larga estaba bordado sobre gasa, dejando al descubierto la espalda.







 The English actress knew how to keep it simple with the makeup and hair, with such an impresive gown you don´t need much else and chose a velvet-skin make up, and a knot-bun, showing a pair of statement sapphire earrings.

 La joven actriz inglesa supo elegir bien el maquillaje y peinado, con un modelo así de importate no puedes sobrecargar más el look, asi que optó por un maquillaje sutil con efecto piel de terciopelo y un moño bajo, mostrando un par de pendientes de zafiro y diamantes.



  We couldn´t spot any more accessorize but a few diamond and sapphire rings sparkling with the sequins. Love the dress, love the color, love the hair and make up. Do you love it so much to make her the BDOTW?

 No pudimos ver más complementos además de unos anillo de diamantes y zafiros que brillaban sobre las lentejuelas. Me encanta el vestido, el color, el peinado y maquillaje. ¿ Os gusta a vosotros tanto como para que se convierta en la Mejor Vestida de la Semana?



2 comments:

  1. Muy bien la Sharapova, claro que con ese cuerpo... Kira muy elegante, aunque demasiado delgada para mi gusto, no me gustan los tupé pero a ella le queda muy bien... Cuantos años tiene Lily Collins? creo que ese vestido le hace muy mayor! me gusta mas por detrás que por delante...
    Una semana mas, genial chicas!!

    ReplyDelete
  2. esta semana creo que se podría haber hecho una galería de los horrores sobre la alfombra roja de los Oscar (automáticamente me viene a la cabeza Nicole Kidman...). De vuestra selección me quedo con Lilly Collins, es verdad que el vestido le hace mayor pero es que es precioso y el color le sienta muy bien.
    Ánimo chicas, ya llegarán mejores red carpets!

    ReplyDelete