This week I crossed the ocean looking for sun, terraces and beautiful people. And were did I find all of this? At the roof garden of the Hotel Puerta de America!!
On Saturday at 9 pm my friends were waiting for me to enjoy the evening with laughter, fashion and of course some cocktails in the 3rd Edition of the Saint Brissant VIP Party Experience. Over 30 designers presented their collections and shared their work with bloggers and stylists, so TTC could not miss it! Here you have some designs and pictures courtesy of Saint Brissant.
Esta semana he cruzado el charco en busca de terracitas, sol y gente guapa, y ¿dónde he encontrado todo esto? En la terraza del Hotel Puerta de America!!
El pasado Sábado a las 9 pm me esperaban mis amigos para disfrutar de una velada con risas, moda y cómo no unos gin tonics en la 3ªEdición de la Saint Brissant VIP Party Experience. Más de 30 diseñadores presentaban sus colecciones y compartian sus trabajos con bloggeras y estilistas, así que TTC no podía faltar!
Aquí os dejo algunos diseños y fotografías por cortesía de Saint-Brissant.
Saint Brissant Spirito is formed by a team of young entrepreneurs that last September launched a new brand of shirts, essential in the wardrobes of our boys nowadays, 100% handcrafted and manufactured entirely in Spain.
El Spirito de Saint Brissant está compuesto por un equipo de jóvenes emprendedores que en Septiembre del año pasado lanzaron al mercado una nueva marca de camisas, imprescindibles en el armarios de nuestro chico, hoy en día, 100% artesanales y fabricadas intégramente en España.
Their designs, youthful, and with a touch of elegance, do not remain indifferent boys or girls, and are affordable at all. All my friends have at least one! www.saintbrissant.com
Sus diseños, juveniles, pero con un toque de elegancia, no dejan indiferente ni a ellos ni a ellas, y están al alcance de todos los bolsillos. Todos mis amigos tiene, al menos una!! www.saintbrissant.com
Saint Brissant |
Saint Brissant |
Taking advantage of the situation, we walked around the different stands in which the designers welcomed us with lot of kidness. Let's start with
Mi Ropa de Marca , the blogger and personal shopper Carmen Hummer gladly introduced us her friend's brand and let us try on different dresses. I loved a yellow pleated halter neck, I hope I can buy it in the website www.miropademarca.com
Aprovechando la coyuntura, nos dimos una vuelta por las distintas exposiciones que los diseñadores nos explicaban con mucho cariño. Comencemos por Mi Ropa de Marca, que la bloggera y personal shopper Carmen Hummer nos presento con mucho gusto, y nos dejó hasta probarnos los vestidos. Me enamoró uno amarillo con tablitas verticales y cuello halter, espero poder comprármelo aún en la web www.miropademarca.com
Mi Ropa de Marca |
The next stop was at toplove.es where Gustavo carefully explained us their designs, convertible bags very confortable for any occasion. I loved the basic one, you have it in most of the colours!
La siguiente parada fue en toplove.es donde Gustavo nos explico detenidamente cada uno de sus diseños, bolsos convertibles muy cómodos para cualquier ocasión. Este básico en varios colores me encantó!!
toplove |
And the headdresses could not miss! As I am getting married soon, my friends do not stop asking me to go with them for choosing a good one!. Melania, from Sicalipsis(www.sicalipsis.eu)gave us some advises about how to put them, when was the best occasion to wear them and some tips on chosing the best for our face. My friend Irene is going to their store this week, the make them in only two days!!
Y no podían faltar los tocados!! Como me caso en breve, mis amigas no cesan en pedirme que las acompañe a elegirlos. Melania, de Sicalipsis (www.sicalipsis.eu) nos dio consejos de cuál nos iba mejor, cómo llevarlos y cual era la mejor ocasión. Mi amiga Irene ya se va a pasar por su tienda, los hacen en dos dias!!
We also loved the Titabonita ballerinas, with toes, with laces, in different material clothes, the latest!
También nos encantaron las bailarinas de Titabonita, con puntera, con lazo, en varias telas, lo ultimo!!
Titabonita |
Before the parade, we could appear in the photocall, Irene, Bego, Vicky and me, we came out cute! ;-)
Antes del desfile, conseguimos un hueco en el photocall, Irene, Bego, Vicky y yo, que monas que salimos! ;-)
And finally, the parade!! we loved designs by Jorge de la Rosa, and Archimedes Llorens, here you have some of their designs. I hope you have enjoyed as much as I did!!
Y para terminar, el desfile, nos encantó el de Jorge de la Rosa, y el de Arquímedes Llorens, aqui os dejo alguno de sus diseños. Espero que lo hayais disfrutado tanto como yo!
Jorge de la Rosa |
Jorge de la Rosa |
Arquímedes Llorens |
TTC.
No comments:
Post a Comment